ALICIA FRIDMAN "LIVE BLOG"
(stories,articles, free amateur sex pictures, homemade porn movies, e.t.c )

6 jun 2007

ALICIA FRIDMAN (ATHENS,GREECE)

STINKERS AND ANGELS

THE STORY



.      

– Look, look, you see it? – Natasha Yeliseyev has pushed me under an elbow, and has shown eyes on the high little girl tinted lips before a mirror at an input(entrance) in a school dining room. Is SHukhova.
   I only recently was transferred in this school, still almost nobody knew, except for schoolmates and consequently has fondly asked:
– Well also what?
– She the stinker, - approximating eyes, has whispered to me Natasha. – the awful stinker. her all teachers are afraid!
   At first I looked on SHukhovu how the child looks in a zoo at a spotty hyena: with a mix of fear and curiosity. Then curiosity has prevailed, and I have dared to approach(suit): I never observed this breed of people close. However instead of strong sensations to which I was ready also which secretly thirsted, I was waited with disappointment: SHukhova made impression of the ordinariest little girl. The oval gentle face with correct features, enough big eyes with a quiet and serious sight, fair-haired hair, chubby lips – you of sharp blood-red claws, neither rigid prishchura, nor smiles in the form of belozubogo a grin of a predator, say, anything inherent, on the resisted stereotype, true stinkers! Moreover, She even moved little bit more slowly, than would follow, as phlegmatic persons move. Discrepancy of external shape and reputation so has intrigued me, that on following change I have stuck with inquiries to Eliseevoj, and that has honesty told everything, that knew about the stinker from 9-Δ:
– You represent, She has written control on the physicist on «2». She has incorrectly solved a problem. Well, to all happens, the truth? As to it fizichka, Oksana Grigorevna, and has told: for you this estimation of value has no, for a quarter I all the same shall not put "five" to you, and you will receive "four". So She has started to argue and dosporilas that Oksana has expelled it from a class. And She, you represent, has gone not to a toilet to cry, and in university, on faculty of theoretical physics or as there She refers to. And any professor has told to it, represent? That She is right, that this problem(task) – on their science, instead of our, school, it is possible to solve and so! And too it will be correct!
– Yes well? – I have doubted.  
– That's it! And Oksana has not believed, has told, that She says lies all, and She to it will not correct an estimation. Then SHukhova has taken any piece of paper from this professor where It writes, that the problem(task) can be solved differently, and has gone to director. I, speak, have correctly solved, and to me have put not that estimation. 
– And what director?
– Director has caused Oksana. That has looked at a piece of paper and speaks, that all the same, to solve problems(tasks) it is necessary by school rules, and here will act(arrive) in University, let there solves, as wants. And SHukhova to it speaks: « Ah, you refuse? Then expostulate on itself. You still will regret ». Also what you think, She has made? Nakatala a cart on Oksana! You Represent, has written, that Oksana's level mismatches a post, that She studied for a long time and all has forgotten, and the physics has left forward and as the proof has put(applied) control and a piece of paper from the professor. And in rajono on our director at someone the tooth was, they have grasped and have sent in school check. You represent?
– And than all has ended? – I have asked, terribly having become interested in history.
Oksana hardly on work has remained. it have regretted, to it two years up to pension. She so cried, poor …
SHukhova?
– Has received the five for control. But you think, here a reptile! Skolkim to people of troubles has done. At us Oksana one time class was, She the woman quite good, not malicious. Director too the normal muzhik … And then, all spoke: what for rubbish from a log hut to bear(take out)? 
    All was clear, except for one moment.
– And what She so  struggled for "five"? She that, goes on gold?
– No! At it in general a heap of "three", She studies so-so.
– So to it that, not all the same was? What for She all zateyala? – I have choked with surprise and have opened a mouth.
– The stinker!
     Before leaving school I had some more occasions to be convinced of rare bitchiness SHukhovoj. No, not personally – I, being the person soft and hating problems, also have not thought with it to get acquainted and the more so to approach. But so, it is visible, this fair-haired little girl has been arranged, that almost each quarter on school the modern history connected with her name extended. That She has instigated the class before New year to refuse to wash floors on the second floor, having declared, that washing of floors – work, and for work it is necessary to pay. That nakatala on schoolmate Prokhorenko, is healthy her flogged (it is visible, was for what!), the application(statement) in militia, and poor prokhorenko would get under court, if not amnesty. In total I any more shall not remember, but well I remember casually heard conversation of teachers in a toilet in night of final ball:
– My God, what happiness: we any more shall not see SHukhovu!
– Also do not speak! Here will carry someone who marries this fiend!
– Yes … I for twenty years, that I work at school, did not see such rare stinker. He/she is a unique person any!
     From that final to see SHukhovu to me it was not possible, and as She had a destiny, I do not know. I have gone to study in other city and have lost connection with former schoolmates. But in a year the destiny has pushed off me with other stinker. 
   Having come somehow behind the abstract to best university girlfriend Ole, I have found it in the extremely suppressed mood, and her mother in tears. As the girl brought up, I has decided to not interfere with another's disorders, nothing asked and wanted, having taken the writing-book to leave, but, it is visible, both at the girl-friend, and at her mother so has become painful, that they have set me for a table, have given some tea and have begun to give vent to soul.
  – Oh, at us such trouble, such trouble! – due mother of the girl-friend, by the form – simple enough woman, vspleskivaya hands and swinging a head. – my son , Kiryusha, brother Oli, has kept company with such stinker! From village, works at factory of rubber products …
– Upakovshchitsej! – with a grimace of bitter contempt the girlfriend has thrown.
– … small, terrible, - suffering mother continued to sing sadly. – and not very young already, twenty five years!
– Rovesnitsa Cyril, - the girlfriend has explained.
– … Has stuck to the guy death grip! Certainly, It at me positive, has served army, itself in institute the third rate, such the clear head, able fingers has acted(arrived), already, - from transfer of filial advantages to eyes of the unfortunate woman tears, - yes unless It to it pair again have acted?!!! To it, with vosemyu classes?!! How many spoke him – be not confused with it! It is not necessary! Not pair She to you! So is not present! Did not listen! Did not trust! And here now She bryukhataya!
– Jacobs from him! – the girl-friend from completeness of feelings overwhelmed it has spat upon a floor.
– I do not trust, that from him! And even if and so, what, it is impossible to make abortion? Everyone do(make), and at it from a head the crown to not fall down! I did(made) five times … I to it I speak: you understand, to marry to him early, It still has not finished study, to live to you there is no place, and what of you the wife? You look at itself and on him!
– And She answers, - the girl-friend has picked up, - « time I was good enough to sleep with me, means, is good enough, that to a registry office to go. I did not entice him, itself wanted, itself went, and now let marries. I abortion shall not do(make) – at me in a female way not all of safely, second pregnancy can not be, – and rastit the child one shall not be ». Here the stinker!
– She has gone to dean's office, - has begun to sob mother, - has lifted there scandal, came to our house, has incited against all of us neighbours …. Somewhere has got Paul's phone, the husband my was(former), Kiryushinogo the father, has called, and that and is glad to us to muck to do(make), was here, the bastard, itself has thrown the son, and Cyril to bring up the beginnings: « If you the man, you should marry … »
Is still that, She was threatened: « If goods on me does not marry, paternity through court I shall achieve! »
– All friends against Kiryushi has adjusted(has set up)! 
– The stinker … - has exhaled mother and was seized by heart. – oh, Olenek, again … Give validol …
   Having taken advantage of the moment, I have said goodbye and have disappeared. To look at another's torments it was heavy, and to help(assist) I all the same absolutely could to nothing. 
    As well as to all other representatives of this terrible breed, the stinker who has become pregnant from Kiryushi, it was possible to achieve the . When in half a year I again have appeared in this house, there the baby hysterically shouted, and on kitchen(cuisine) any small, whitish essence spoken by a silent voice pottered about. And again I was struck to insidiousness of the nature: marking(celebrating) all predators a bright, bright coloring, She gives the most dangerous witches, as to spite, the most harmless exterior. 
  Same harmless on a kind, according to my friend Marishi, was also the swine, planted(put) on five (!) years of her civil husband. It was employed by something there to repair on a summer residence at one rich young woman, vladelitsy the tour agency seemen at first such kind and tender, and even presented their son set of felt-tip pens. But when at it after repair the diamond ring was gone, She has immediately declared in militia and has directly written, that suspects Marishinogo the muzhik.
– Well It has taken, the fool a ring, - nervously smoking, She told, - well so we would return him to it! No, I so understand: something was gone, arrive, explain, I would look, have found a ring, would give it and there are no problems! I begged it: take away the application(statement), It already time sat on nonsenses and a previous conviction is not extinguished, will solder in as the recidivist full term! I in a lap rolled!
– And She?
– The thief should sit in prison, - perekrivila lips Marisha, representing greedy stervozu, because of nasty (and not the last) rings ruined life to the person. 
     I sympathized Marishe and was surprised: well as it is possible to be such severe? It was always difficult not only to present me itself in a similar role, but even to understand, how it is possible so to act basically. How many them in this world, from young nakhalok, repellent old men from doors of buses, that prolezt the first and usestsya, up to stars of a world(global) level like singer Dzheri Khollivel whom even friends differently as do not name "stinker"! Also that the most insulting, they succeed, and not only in the American serials. At them both the best muzhiks, and interesting work, and money, say, everything, and I always passed(missed) – in any turn - old men and children, avoided to speak people the unpleasant things, eternally afraid someone to offend, not only I sit one, but even a permanent job I have no. I the translator from English and French, but in one serious firm to me will be arranged and it was not possible, and in school I do not want. I am interrupted by casual earnings. And still as happens: You will fairly fulfil, and you throw remorselessly, money do not pay. 
   Next such kidalovo happens during the most improper moment: I have confused something with payment for light and water, and I had a huge debts. But I not so experienced, because have found quite good (though also short) work in one firm. To them there came the French partners which are not knowing words - in Russian, on-σκπΰθνρκθ, and I two days since a dawn up to a decline honesty otpakhala in a role of the translator-ρθνυπξνθρςΰ, for what should receive 150 dollars. Director of firm, high, portly the man with attractive enough manners employed me, and his assistant, thin, brisk, with the fox muzzle, the envelope which has stretched to me silently and again buried in a computer paid off with me already. 
    On the idiotic trustfulness I have not glanced in an envelope (having thought still « what delicacy and culture – do not put money directly in hands! ») on a place also has found out, that there 80 dollars, instead of 150, already at home. Has found out and has burst into tears. And not only because so were necessary money. Me dushila insult, muchila bitterness of humiliation – up to bitterness in a mouth. In an hour I again was at office of this firm, and I had to half an hour to wait the assistant. Having seen my face, It was twisted.
– Here … here … - zabormotala I, stretching an ill-starred envelope. – you were mistaken, here not all of money …
– No mistake(error) is present, - the assistant has instructively told and has strictly looked at me. – there 80 dollars? Should be So much. 
– But in fact we agreed on 150? – I have whispered. 
– We agreed on hundred, - the assistant has coldly thrown and has stretched to the haughty blond maiden any paper, - Irochka, send a fax to Kiev. Yes, also tell him – the answer not later the fourth, you hear?
– Ugu, - has noded suited Irochka and has measured me with a contemptious sight. I have shivered under this sight, inside of something was compressed, and I already knew, that will be further. I again shall feel the ridiculous and pity, annoyance fly, insignificant prositelnitsej and as I am a person proud at all simplicity, I do not bear(take out) myself ridiculous and pity, so, I shall turn and I shall leave. But I still murmured, still tried:
– No, hundred fifty … But even if hundred, there in fact and hundred are not present?
– We agreed on Tuesday exactly for eight mornings, and you have come to ten minutes of the ninth …
– I was late for five minutes, instead of on ten, and then, the Frenchmen yet were not …
– More shortly, - the voice of the assistant has got steel notki, - we shall not be engaged in useless discussions. You were late, translated badly, and tell thanks, that to you in general something have paid. Good-bye.
  I have uttered indistinctly still something and, stumbling on an equal place, have left. The sum received by me did not suffice even on completely to cover debts for light and water, and in fact I still should live on something a minimum up to 10-th when to me promised to pay money one publishing house. I have left and pobrela, not knowing where, as somnambula. I wandered, however, not for long – there was a cold November, and the ice wind to face has quickly brought me round. « There is nothing, - I have thought, convulsively sighing, - it is necessary to come back home nesolono khlebavshi and there already to think, what to do(make) further », that is, how to pay debts and to hold on up to 10-th. Here I have noticed, that an envelope still at me in hands, and, having disturbed (still somebody will snatch out!), has put him in a pocket of a coat where has unexpectedly come across something firm. 
  It was vizitka one of the Frenchmen, in a ancient way gallant elderly men of years seventy (language did not turn to name his old man) which very politely helped me on with the coat, did(made) compliments and named me "mademoiselle Ezheni" (my name is Evgenie). Since a half-minute I stupidly(bluntly) looked at it as the savage on a compass, and then has abruptly turned back, being afraid and, at the same time, testing any strange rise. That I have conceived, was so not similar on my usual behaviour! But I was driven not so much with thirst of validity, how many usual despair. Besides I had nothing to lose, and when there is nothing to lose, the person always operates(works) vigorously. 
   Fast steps I have suited to a building, whence half an hour to that have taken off in a condition of a full depression. Not reacting to cries of the assistant: « you where?! What it is necessary to you, It is borrowed(occupied)?! », I have entered into a cabinet(study) of the chief (which, I remind, me and employed). The chief spoke by with someone to phone and, having seen me, has made the surprised face. There and then in doors the assistant who has hissed has seemed:
– Leave immediately, or I shall call protection!
– Call! – I have told so loudly, that both of the muzhik have shuddered. – but I strong, I shall resist so throw out you me can only force, having set me of bruises. And with bruises I shall go to militia. Or it is even better, in the newspaper "Facts". They awfully love such histories from a life.
     The assistant, gone was to me, gauging; the chief has pressed the button on phone.
– What it is necessary for you? – with the true or affected bewilderment It has asked.
– 70 dollars more are necessary to me. We agreed on 150, I have fulfilled fairly. You have paid 80, give the rest. Also do not speak, that I was late or badly translated. All this a pretext. 
– Listen … - the beginnings was the chief, but I have interrupted him:
– To me to a lack of time to listen, dear. My time – money. You, certainly, can not pay, but I do not advise. I have phones of the Frenchmen, we have exchanged vizitkami, both I shall immediately call also to them and all I shall tell. In particular, that you are not going to organize here any branch, and simply wish to sweep to France and to dissolve them on big babki. I heard your conversation, that you will put on an act how many can, and then declare, that authorities have not allowed to open manufacture and if will press, money will return, properly them at first having scrolled. What, was not such? Was! And that they to me have believed, I him shall tell, how you have managed with me. I shall not hide(shall not cut out), that me moves revenge. Can, they up to the end will not believe, but will doubt, and money to risk not begin. They will simply refuse the contract! If you, certainly, will not pay to me.
   I have blurted out the monologue all at once, as the honours pupil, costing(standing) at a board, vypalivaet Tatyana Oneginu's letter. Both of the muzhik have exchanged glances with such gloomy kind as if(as) solved: to strangle me or to kill. I have felt, that it is necessary to replace intonation.
– You do not become angry, children(guys), - I have told almost tenderly. – I am a person not malicious, another's it is not necessary to me. You are guilty, frayed(prattled) at me, and in fact not all blondes – silly women. And here imagine, it appear on my place another – She you to blackmail the beginnings! She from you tyshchi would demand dollars, only for silence to not call to the Frenchmen! And I that? To Me only mine to receive – and all. I shall receive and shall leave.
    The chief has looked at me as if(as) weighed something, and has asked:
– So you have not received 150 dollars?
– No, I speak, only 80, - with a lovely smile I have answered. – and it is strange so, did not undersign anywhere, for any sheet, simply money in an envelope … it is interesting, how you before tax report with such system of payment? Well, yes it not my business …
    The chief has flushed and with skilfully played anger was filled on the assistant:
– That you allow yourselves! Why you have not paid to the translator of money?
– I … you … She was late, - zabormotal the assistant.
– Immediately pay to it everything, that is necessary. And you, the darling if will continue to communicate with people in such tone, risk strongly to suffer …
– The hardware-with! – I have pressed a finger to lips. – at me a dictophone, all enters the name. And if Perish the thought, that with me happens, so you will wear out …
– It is the devil's work! – the chief has got a scarf and has wiped sweat from a forehead though in was at all zharko: I in a coat and that have not sweated almost. – give it of her money and let to slide. 
  – E, no, - I have shaken a head. – I trust you more, than to your assistant. I ask to give me them personally.
Not looking at me, the chief has taken out from a pocket of a jacket three green pieces of paper on 25 dollars and has thrown them on edge(territory) of a table.
– At me delivery are not present, - I have sighed, hiding money. 
– I shall manage somehow, - the chief has creaked. – all? All has received?
– Yes, now all. Good-bye! 
– Farewell! 
    Up to doors I was spent by the assistant as if(as) being afraid, that I shall return again and still something shall tell. Having crossed a threshold, I have looked back and was not kept from last pleasure:
– My phone at you is, if again there will arrive the Frenchmen – call …
– Well you the stinker, - have suddenly told It instead of farewell, and – or it seemed to me? – has told not so much maliciously, how many with feeling of true admiration.
   And again I have left on street dumbfounded, struck so, that I have immediately ceased to feel pleasure of the deserved victory. I am a stinker? I can be accepted for the stinker? Yes is not present, It simply wished to offend me. It is not necessary to think of this. 
   But to think it was possible. These words did not leave at me a head down to late night, and I all tried to understand any more so much this person, how many why it so has excited me. Whether there are not enough roughnesses me spoke for all life, happened, and matom sent, well and what? That cannot I fall asleep and I turn? Money I have beaten out, to live there is on what, and this main thing so that I spin how a crucian on a frying pan?
    And only in the morning, already at breakfast, me has dawned. My opening, without exaggeration, was not weaker – at least, for me – than the revolutions made in physicist(physics) Einstein, and in geometry – Lobachevsky. I have suddenly understood – stinkers do not exist. There are the people suffering, spoken by language of psychologists, isteroidnoj aktsentuatsiej character, that is simply hysteric women and psikhopatki. They exhaust associates, but, as a matter of fact, they are simply sick and defective, and more often, stinkers name not them. Stinkers name normal, healthy, self-assured women who prosto-naprosto are not afraid to defend the interests, wish to live the – instead of muzhnej or mamashinoj – a life, and pay off with everyone on merits – no more, but also it is not less. Not necessarily they walk on corpses, they are not deprived neither kindness, nor compassion, but to everyone who has got used to be arranged on another's to a hump, they seem true fiends – because on them as will sit down, as well as slezesh. More shortly as the poet has told:
 

The beggar poor is not pity to it–
It is free without work to walk!
Lays on it ability strict
And internal force a press(seal).

    And that in fact differently as turns out? The little girl, with youthful maximalism not able to reconcile to injustice; the woman who has become pregnant and not wishing to kill the child in a womb; trudyaga, which in gratitude that She has given sudimomu to the parasite work, obokrali – all of them awful stinkers. And here the old silly woman, not able to distinguish a mistake(an error) from the original decision and not read years 20 on the speciality of anything, except for the textbook; and here small, 25-years, the fan(amateur) to take pleasure on a freebie; and here the thief which only the tomb will correct – all of them, certainly, angels.

ALICIA FRIDMAN (ATHENS,GREECE)

HOME PREV NEXT

.

Copyright © 1998_2007 ALICIA FRIDMAN (ATHENS)

REPRINT AND ANY USE OF MATERIALS OF THE SITE ARE FORBIDDEN!